Schenk dir einen Psalm!

Weiterlesen mit Ihrem Digital-Zugang:

Weiterlesen mit Ihrem Digital-Upgrade:
- Ergänzend zu Ihrem Print-Abonnement
- Mehr als 34.000 Artikel auf publik-forum.de frei lesen und vorlesen lassen
- Die aktuellen Ausgaben von Publik-Forum als App und E-Paper erhalten
- 4 Wochen kostenlos testen

Jetzt direkt weiterlesen:
- diesen und alle über 34.000 Artikel auf publik-forum.de
- die aktuellen Ausgaben von Publik-Forum als App und E-Paper
- 4 Wochen für nur 1,00 €

Es ist ein Mammutprojekt, an dem seit 2001 über 70 evangelische und katholische Theologinnen und Theologen sitzen: Stück für Stück entsteht die Bibel in gerechter Sprache - unter Beteiligung unzähliger Menschen, die neu übersetzte Texte aus dem Buch der Bücher im Alltag erprobt haben. Ihre Anregungen, ihre Begeisterung und ihre Kritik haben sie dem Übersetzungsgremium mitgeteilt, das diese Stimmen nun bei der endgültigen Überarbeitung der Texte berücksichtigen will. Geplantes Erscheinungsdatum der Bibel: 2006 im Gütersloher Verlagshaus.
Warum eine neue Bibelübersetzung? »Die Evangelien wollen eine gerechte Welt. Wie können wir da eine ungerechte Sprache benutzen?«, fragt Heidi Rosenstock, Geschäftsführerin des Beirats, der das Projekt begleitet und dem der hessisch-nassauische Kirchenpräsident Peter Steinacker vorsitzt. Für Heidi
